jueves, 1 de marzo de 2012

UNA POESÍA BRASILEÑA (2).

Archivo:Ginga.gif
Ginga.gif

-¿Recuerdan que hace poco hablábamos de UNA POESÍA BRASILEÑA? Pues resulta que ahora nos atrevemos a destrozar la lengua de Almeida Garrett. Hace poco pudimos disfrutar de una roda de capoeira en el malecón de Miraflores mientras se ponía el sol, ante el auge de los acantilados de un Pacífico al que no sé por qué llamaron Pacífico... Sólo de recordar aquel espectáculo visual se me ponen los vellos de punta....

Gracias por las correcciones a la colega Karla Padilha, ya que nuestro teclado es antiportugués....

En fin, pasen y vean.

CAPOEIRISTA

Capoeirista, com o berimbau e o atabaque,
a ginga já começou,
a roda ferve espalhando
o Brasil que sempre te falou.


Salve! Benção para a luta,
arte e baile, corpo e mente,
jaguar de malandragem,
mandingueiro fluente.


Portando uma nobre tradição,
a liberdade grita com coragem,
o sonho de Mestre Bimba agora,
por todo o mundo dá sua mensagem.


Capoeirista, capoeirista,
expoente da Iberoamérica Negra,
sega a cantiga e o caminho,
a força da vida é a sua regra.